鲁滨逊叔叔_第21页 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第21页 (第1/2页)

    小船继续急速行驶着,船上的人都默默无语。孩子们在观看着居高临下的悬崖:弗莱普一边操舵,一边照看着火堆,克利夫顿太太的目光总在大海上巡视,询问那沉默不语的上天她的丈夫在何处,但大海苍茫,没有一片船帆。

    半个小时后,小船到了悬崖的最左端。为了不撞上水下锋利的暗礁,小船不得不迂迴航行。涨潮的海水与渠峡内的海水汇合在一起,激起了强大的海浪,重重地拍打着海岸。

    小船刚一绕过了悬崖的顶端,清澈的湖水和湖岸上的秀丽风光就立刻展现在眼前:绿草如茵的湖岸上,灌木丛生,花儿朵朵就像一个个公园里盛开的花坛;南边,金黄色的沙丘连绵起伏;远处,树林茂密,高山入云。

    “多美呀!”小孩子们欢唿着。

    “是的,”弗莱普答道,“这是造物主为我们栽种的绚丽的大花园。”

    克利夫顿太太望着岸边,目光忧郁,似乎是在说,但愿这块美丽的地方不仅是为了观看的,也应当能够安慰心灵。

    弗莱普希望这美丽的风景可以安抚小团体中一个个遭受过创伤的心灵。他找到了一个小小的港湾,他的两个新水手已经把帆降到了桅杆的中部。弗莱普灵活地操着舵,通过了礁石林立的狭窄水道,他松开了角帆,船几乎不动了。然后,他稳稳地把船靠在了岸边。

    罗伯特只等船刚一靠岸就率先跳上了陆地,马克和弗莱普紧随后。然后他们三个人一齐用尽力气拉着缆绳把船拉向岸上,将它牢牢固定好,以免让海浪打着它,把它沖走。

    克利夫顿太太和贝尔、杰克也立刻下了船。

    “到山洞去,到山洞去!”罗伯特喊着。

    “等等,我年轻的先生,”弗莱普说,“先把船卸了。”

    弗莱普要首先关照的是火堆,仍在燃烧的炭火被带到了山洞旁,添上一些干柴,临时炉灶又升了起来了,青烟又在空气中瀰漫开来,柴禾也从船上卸了下来。孩子们每人都在搬运着生活用品。小群体沿着悬崖的南坡向山洞——他们的新居进发。

    弗莱普总管此时在想什么?他在想前一天,留在山洞沙地上,在他观察后抹去了的足印。沙地上又出现新足迹了吗?此事令他忧心忡忡,因为他们的新居所不过是个野兽曾经出没的简陋山洞。他们是否应该在没有任何防御武器的情况下,住在这样一个险恶的山洞里呢?勇敢的海员感到十分困惑。但是,因为他没有把自己的忧虑告诉任何人,因此他也无人可商讨这个问题。

    一小队人终于到达了山洞前,罗伯特始终走在前面,想第一个进入山洞,但被弗莱普叫住,后者想在沙
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页