字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第37页 (第2/2页)
先生,我真的不知道有这回事。” 白罗一边思索着,一边去找史班斯督察。 史班斯默默听完白罗的故事,然后靠在椅背上,缓缓点点头。 “很好笑,不是吗?”他说,“常常都是回到老题目上:红颜祸水。” 督察的法语口音不及葛瑞夫巡官好,但是他却颇为自豪,他站起来,走到房间另一端。回来的时候,他手上拿了一样东西:一支金壳口红。 “我很早就查到这个,表示可能牵连到女人。”他说。 白罗拿起口红,轻轻在手背上擦了一点。 “质地很好,”他说,“深糙莓红……擦口红的人可能是黑头髮。” “对。在五号房间找到的。掉在柜子抽屉里,当然,也可能放了有一段时间了。上面没有指纹。当然,现在不像以前有那么多种口红——只有几种标准产品。” “想必你已经查过了吧?” 史班斯微微一笑。 “对,”他说,“你说得没错,我们确实查过了。罗莎琳·柯罗德用这种口红,绫恩·马区蒙也是。佛兰西丝·柯罗德根本不用口红。马区蒙太太用淡紫色的,碧翠丝·李平考特好像不用这么贵的东西,那个女服务生葛莱蒂也一样。” 他停住口。 “查得真彻底。”白罗说。 “还不够彻底。好像还有一个外人也扯进来了……也许是安得海在温斯礼村认识的女人。” “星期二晚上十点一刻,就是那个女人跟他在一起?” “对,”史班斯说,“这样一来,大卫·汉特就没有嫌疑了。” “是吗?” “他最后终于同意说明白,多亏他的律师把道理说给他听。这是他的行踪交代。” 白罗看看那张打字整齐的备忘录: 四点十六分离开伦敦,搭火车到温斯礼区。五点三十分抵达。 由步道步行至“雷拉班”。 “根据他的说法,”督察打断他的沉思,“他回去的目的是要拿一些没带走的东西:信件、纸张、支票簿,顺便看看洗衣店有没有把他一些衬衫送回来——结果,当然没有,我说啊,现在的洗衣店真是不像话!把我们的衣服拿走已经整整四个礼拜了,家里连条干净毛巾都没有,内人只好亲自替我洗所有衣服了。” 说完这段谁都难免会抱怨的话之后,督察再度回到有关大卫行踪的事上。 七点二十五分离开“富拉班”,没赶上七点二十的火车,只好散散步,等下一班九点二十的车。 “他往哪个方向散步?”白罗问。 督察查查笔记,答道: “他说是唐恩小林、贝斯山丘和长嵴。” “事实上也就是绕着白屋走了一圈?” “哈!你倒是很快就认得这里的环境了嘛!白罗先生。” 白罗笑着摇摇头。 “不,你说的那些地方我都不知道,我只是猜猜。” “喔?是吗?真的?”督察偏着头问,然后又接着说: “根据他的说法,他走到长嵴的时接,才发现自己经离温斯礼区火车站很远了,又拼命往回走,差点就赶不上火车。火车到维多利亚火车站是十点四十五,他走路回‘牧者之宫’,到家大概十一点。戈登·柯罗德太太证明最后这一点没错。”